Tone Clusters : The Joyce Carol Oates Discussion Group
August 16 to 31, 1997



Date: Sat, 16 Aug 97 09:40:38 EDT
From:  Mark Sutton MSUTTON@VM.SC.EDU
Subject:  Paper session on Oates
To:  Joyce Carol Oates Mailing List JCO@usfca.edu

I'm trying to put together a paper session on Oates's horror fiction for the
nineteenth annual International Conference on the Fantastic in the Arts.  The
conference dates are March 18-22, 1998.  I'm using a very elastic definition of
horror, from the supernatural gothicism of Bellefleur to the psychotic serial
killer of Zombie.  If you're interested email me as soon as possible .  Thanks.

Mark Sutton


Date: Sun, 17 Aug 1997 10:14:23 -0700 From: Randy Souther Randy Souther To: jco@usfca.edu Subject: The Gothic Series Since there has been a fair amount of discussion of the Gothic Series on this list, I thought I would let everyone know that I have made a page for the Series which includes, among other things, an excerpt from each of the unpublished books in the series, THE CROSSWICKS HORROR, and MY HEART LAID BARE. http://storm.usfca.edu/~southerr/genre.html Randy
From: Elektra200@aol.com Date: Tue, 19 Aug 1997 19:05:35 -0400 (EDT) To: jco@usfca.edu Subject: Re:JCO Hi guys.... I just got back from an amazing vacation and I read Black Water and Bellefluer. I have a question about Bellefluer - did anyone besides me find it very un-JCO. It reminded me a lot of 100 Years of Solitude. Any comments. Jen
Date: Tue, 19 Aug 97 19:43:08 EDT From: Mark Sutton Subject: Re: Re:JCO To: Joyce Carol Oates Mailing List jco@usfca.edu It was different. For me, it was the structure; that book just sprawls all over time. I enjoyed reading it, but I would have been lost without the family tree. I liked the way the supernatural was essentially an accepted part of the world. The first time the Dolan character (I think that's the right name) changed into a dog was presented so matter-of-factly that I had to reread to make sure I was seeing things correctly. Just out of curiosity and ignorance, why did you say it was similar to 100 years of solitude? (I'm not familiar with it outside of the name). A few thoughts, Mark Sutton
From: Elektra200@aol.com Date: Tue, 19 Aug 1997 20:11:45 -0400 (EDT) To: jco@usfca.edu Subject: Re: JCO In a message dated 97-08-19 19:49:49 EDT, you write: << Just out of curiosity and ignorance, why did you say it was similar to 100 years of solitude? (I'm not familiar with it outside of the name). >> 100 Years of Solitude is the beautiful, wonderful Garcia Marquez novel which is full of amazing memorable magical realism scenes, travels in time through the history of a family, and lyrical sensitive writing. That's what it reminded me of.
From: "Erin Staniszeski" spaz92@hotmail.com To: jco@usfca.edu Date: Tue, 19 Aug 1997 17:12:39 PDT Hello everyone! I just joined this discussion group today... I am a big fan of Joyce Carol Oates. I read Where Are You Going, Where Have You Been in a college english class and I haven't been able to get enough since. :) I read novel after novel. I LOVE THEM ALL! Does anyone know if it is possible to get a copy of Smooth Talk, the movie based on Where Are You Going...? :) :) Erin
Date: Tue, 19 Aug 1997 17:15:46 -0700 To: jco@usfca.edu From: Nikki Senecal Subject: Re: Re:JCO > that book just sprawls all >over time. I enjoyed reading it, but I would have been lost without the >family >tree. I liked the way the supernatural was essentially an accepted part of >the world. I had to reread to >make sure I was seeing things correctly. > Having read _100 Yrs of Solitude_ but not _Bellefluer_, I'd say that description above applies to my reading of the Marquez. No people turning into dogs, but some characters lived to be well over 100. Other magical things happened, but the last time I read the book I was in college (almost 10 years ago), and I have little recollection of them. I seem to remember butterflies . . . Nikki
From: ccaddick@capcollege.bc.ca Date: Wed, 20 Aug 1997 00:23:59 -0700 To: jco@usfca.edu Subject: Re: Hi Erin! I rented Smooth Talk from a video store for an English assignment. You shouldn't have a problem finding it. Just so you're warned, it was BAD. It was very different from the story "Where Are You Going..." Have fun, it's worth a laugh! Carol
Date: Wed, 20 Aug 1997 02:03:57 +0000 From: Francie Schwartz fabela@gte.net To: jco@usfca.edu Subject: Re: Good Heavens! Smooth Talk is, in this writer's (and Oates aficianado) opinion, quite excellent and stands on its own as a piece of filmmaking. It captures almost too perfectly the scary sexuality that jco has depicted in so many of her works, from the young person's point of view especially. A film is by definition very different from a short story or a novel. If your assignment was for an undergrad English class, one hopes that the professor has instilled in you a respect for the translation from one medium to another... Compared to Foxfire (apparently an awful movie which i haven't seen), Smooth Talk is pantheon material! Think of the Ernest Hemingway short stories that have been translated into good if not great movies. i've been a jco reader and admirer since i was in high school and read 'them'. i'm a lot older - don't hold this against me - and i understand it's difficult to teach the subtleties of the process that goes on between story and script, but didn't your prof tell you anything about this? Writing for real time performance is necessarily radically different from short story writing. sorry if the above seems cranky, but when i read the posts of so many who are students of jco by assignment, i just had to stick my writer's point of view in here! Francie
Date: Wed, 20 Aug 97 11:56:40 PDT From: Nikole Senecal senecal@scf-fs.usc.edu To: jco@usfca.edu Subject: Re: In addition to Francie's post about the translation from short story to film. you may want to consult JCO's article in the NYT "When Characters on the Page are Made Flesh on the Screen." (Sorry, I'm not in my office and do not have access to the reference, and the title may be off, it's from memory.) In it, JCO discusses the necessity of her changing the story to make an abstract ending into a more visual product. Nikki Senecal
From: KMMANWAR@library.syr.edu To: jco@usfca.edu Date: Wed, 20 Aug 1997 15:18:45 EDT Subject: citation In addition to Francie's post about the translation from short story to film. you may want to consult JCO's article in the NYT "When Characters on the Page are Made Flesh on the Screen." (Sorry, I'm not in my office and do not have access to the reference, and the title may be off, it's from memory.) In it, JCO discusses the necessity of her changing the story to make an abstract ending into a more visual product. Nikki Senecal ------------------ "When Characters from the Page Are Made Flesh on the Screen" appeared in the NYT on March 23, 1986. Kathleen Manwaring Syracuse University Library
Date: Thu, 21 Aug 1997 00:34:09 -0400 (EDT) From: "Matthew A. Cheney" mac5519@is.NYU.EDU To: jco@usfca.edu Subject: Re: citation On Wed, 20 Aug 1997 KMMANWAR@library.syr.edu wrote: > In addition to Francie's post about the translation from short story to film. > you may want to consult JCO's article in the NYT "When Characters on the Page > are Made Flesh on the Screen." (Sorry, I'm not in my office and do not have > access to the reference, and the title may be off, it's from memory.) In it, > JCO discusses the necessity of her changing the story to make an abstract > ending into a more visual product. > > Nikki Senecal > ------------------ > "When Characters from the Page Are Made Flesh on the Screen" appeared > in the NYT on March 23, 1986. > > Kathleen Manwaring > Syracuse University Library > The article is reprinted in Oates's collection of essays, (WOMAN) WRITER (Dutton, 1988) as "'Where Are You Going, Where Have You Been': Short Story Into Film". If my memory is correct, there's also some info on the webb site. Matt Cheney
From: Cyranomish@aol.com Date: Thu, 21 Aug 1997 08:14:59 -0400 (EDT) To: jco@usfca.edu Subject: Re: citation When you're able, would you give us the exact citation for that article about novel-into-film? It sounds quite intriguing, and I want to look it up next time I'm at my local library.--Cyrano
Date: Thu, 21 Aug 97 08:33:35 EDT From: Mark Sutton MSUTTON@VM.SC.EDU Subject: Paper session on Oates--Correction To: Joyce Carol Oates discussion list JCO@usfca.edu When I sent out the previous call, I neglected to put down where to send abstracts. Here's the corrected call: I'm trying to put together a paper session on Oates's horror fiction for the Nineteenth Annual International Conference on the Fantastic in the Arts. The conference dates are March 18-22. Submit 250 word abstracts or papers 2000-2500 words long to: Tony Magistrale University of Vermont Dept. of English Burlington, VT 05405-4030 Abstracts or papers are due by October 1, 1997. If you have any other questions contact me at msutton@vm.sc.edu. Thank you for your time, Mark Sutton
From: Elektra200@aol.com Date: Thu, 21 Aug 1997 14:48:34 -0400 (EDT) To: jco@usfca.edu Subject: In Case you haven't read it Hey All.... I have a folder called "Cool Things" where I cut out things I like from magazines etc. and about a year ago I cut this JCO poem out of the New Yorker. I'm not sure how many of you have read it, but I figured it was worth posting in case you havent seen it. Flirtation, July, 1953 Driving north a day and a half from Pensacola, Florida. My father young, flat-bellied, impatient behind the wheel. Now in his civvies, khaki shorts and T-shirt. My mother and five-month baby brother in the back seat of the Chevy. Long hours of driving, windows rolled down to casacades of bright steamy air. Now it's night but still warm, humid as an exhaled breath. A bone-blind moon in the sky hurting my eyes. In Kentucky, at the edge of a nameless town, an Esso station and a cafe. Moths swirling crazy in the light, thick as snowflakes. My mother has taken the baby into the women's rest room to change his soaked diaper. My father is in the cafe drinking milk, three, four tall brimming glasses of cold milk, he's still in training. (Though he lost the big title fight, light-heavyweight division U.S. Army, last week. We weren't allowed to attend, he'd saud we'd jinx him but that's another story.) It's the smell of gasoline that wakes me. And the garage attendant squirting liquid onto the windshield. Then with a soiled rag he rubs away the splattered insects in rough erratic circles leaving an oily-iridescent gleam. Heavy muscular guy about my father's age, maybe younger. A face deep-stained like a football. Black sideburns curling onto his cheeks. Droopy eyed. He slides into the driver's seat stinking of sweat, grease, gasoline, he's testing the windshield wipers, then the turn signals. Impressed with the Chevy, a 1952 model. How's on of these hold on the road? he asks. Wearing a dirt-stiffened Esso uniform, on top a metal-studded leather vest, and his biceps are bunchy as an adult woman's breasts, and tattooed. Gripping the steering wheel like he's driving in my father's place. Saying words I can't understand at first, it's the nasal-drawl sweet-Southern accent I'd almost think was put on to make me laugh. And I do laugh, shivery breathy giggle. Poking me, a forefinger in the collarbone, Sleepyhead? Asking me, Where you folks goin'? I tell him Buffalo. Buf'lo--what? Buffalo, New York. You comin' from Flor'da? I tell him yes, now my daddy's discharged from the U.S. Army where he was a corporal and now going home. He been in the war? K'rea? Yes, I say. My voice is proud. Didn't get wounded either. I'm twelve years old. A thin girl, flat-chested, bony wrists he could circle with his thumb and forefinger. Tiny grit-hard pimples across my forehead beneath my bangs stinging like red pepper. My brown hair is pulled back into a greasy ponytail, secured by a rubber band my mother's deft fingers twisted. I'm in wrinkled shorts, pullover terrycloath blouse, rubber-thong sandals out of a bin at Woolworth's. I'm sweaty, too, so I keep my fuzzy underarms shut tight. He's saying, leaning close, You're cute hon, how old are you? - and I'm staring with this grin, frozen scared. He's saying in this low-drawling voice he wouldn't want anybody to overhear which there isn't, Hey y'know? - hon? - you got one of them flying roaches on you - brushing the front of my blouse, gently, the back of his oil-smerared hand- five inch roach, the kind that bites. Uh-oh! But it's only a joke, he's laughing. Front seat of the Chevy rocking with his laughing. That was the first. You never forget your first.
Date: Thu, 21 Aug 1997 16:49:23 -0400 (EDT) From: Richard Ressmyer ressmyrr@wvlc.wvnet.edu Subject: Re: In Case you haven't read it To: jco@usfca.edu I believe this poem is included in Tenderness; I will check when I get back to my home shelf. Richard in Charleston, WV PS When JCO was here on April 19 and 20, 1997, she read from Tenderness, but not this particular piece.
From: Elektra200@aol.com Date: Fri, 22 Aug 1997 09:05:15 -0400 (EDT) To: jco@usfca.edu Subject: I'm an Idiot Ok....I'm a moron -- someone sent something with the subject Re:In Case You Haven't Read it in response to the poem I posted.....and I accidentaly deleted it when deleting my daily pile of unsolicited e-mail.....so..can someone send it to me again. Thanks
From: JonWendell@webtv.net (John Eggers) Date:Tue, 26 Aug 1997 20:22:40 -0500 To: jco@usfca.edu Subject: Man Crazy I just bought "Man Crazy" at Waldenbooks tonight. I wondered if anyone else has seen it. The release date on "Celestial Timepiece" and at Amazon.com is September 8th. Cover art is quite like Mulvaneys, however it is smaller in size like "Zombie" It looks pretty intense. Maybe we could start a book discussion of this new novel on the list All for now
Date: Wed, 27 Aug 1997 00:40:32 -0400 From: "Thomas A. Hulslander" t-hulslander@top.monad.net To: jco@usfca.edu Subject: Re: Man Crazy John Eggers wrote: > > I just bought "Man Crazy" at Waldenbooks > tonight. I wondered if anyone else has seen > it. The release date on "Celestial Timepiece" > and at Amazon.com is September 8th. Cover > art is quite like Mulvaneys, however it is smaller > in size like "Zombie" It looks pretty intense. > Maybe we could start a book discussion of this > new novel on the list > All for now I am trying to get my hands on a copy-if all else fails, I will order from amazon.com! Krista
From: Cyranomish@aol.com Date: Wed, 27 Aug 1997 09:48:52 -0400 (EDT) To: jco@usfca.edu Subject: Re: Man Crazy I got my review copy of Man Crazy last weekend, and will start reading it Thursday. Would be delighted to start discussion asap. Cyrano.
Date: Wed, 27 Aug 97 08:25:10 CST From: "Frank Malgesini" To: jco@usfca.edu I have been reading this discussion group when I have access to a computer since April but this is my first message. Joyce Carol Oates has been my favorite author since the early seventies. I think no other writer has described the way the human mind works, at least in our time, as well as Oates. After reading something by Oates, stories by other writers seem like...well, stories. I first bought them in 1970 but I didn`t finish it. A short time later I bought her amazing collection of stories The Wheel of Love. After that I finished them and have since read everything I could find by her. I have twenty three novels, eleven collections of short stories, three of essays and three of poetry. I`ve liked all her writing but my favorite was her short stories until I read Bellefleur. Since 1976, I have lived in Mexico and have not been able to keep track of what she is writing. In recent years I`ve been able to visit the US once every one or two years and I always manage to bring something new by Oates back with me but until I got access to Internet last spring and found this site I had never had a complete list of her publications. Until this spring I hadn`t heard of Rosamond Smith or any of the novels published under that name. In the short story class that I teach at the university, I use three Oates stories: The Death of Mrs Sheer, The Brain of Dr. Vicente, and Convalescing. I think that each of these stories sums up central themes of her work, but, like many of her stories, they are especially useful for class because they are fun to read and discuss. I am sending this note because this afternoon I read the comment about One Hundred Years of Solitude from Jen. In 1982 I proposed a comparison of these two books as a topic for my masters thesis. I changed the thesis because there was no faculty member to supervise the topic. Earlier this year, however, I came across some old notes and began working on the book again. The title is Separate Solitudes: Bellefleur and Buendia. I think that Bellefleur is One Hundred Years of Solitude written from within the traditions, culture and fantasies of North America rather than Hispanic America. Another way to describe it might be to say that it is a version of the Great American Novel. Frank Malgesini Facultad de Filosofia y Letras Universidad Autonoma de Chihuahua
From: Elektra200@aol.com Date: Wed, 27 Aug 1997 10:53:46 -0400 (EDT) To: jco@usfca.edu Subject: Response Frank, In a message dated 97-08-27 10:27:26 EDT, you write: << I am sending this note because this afternoon I read the comment about One Hundred Years of Solitude from Jen. In 1982 I proposed a comparison of these two books as a topic for my masters thesis. I changed the thesis because there was no faculty member to supervise the topic. Earlier this year, however, I came across some old notes and began working on the book again. The title is Separate Solitudes: Bellefleur and Buendia. I think that Bellefleur is One Hundred Years of Solitude written from within the traditions, culture and fantasies of North America rather than Hispanic America. Another way to describe it might be to say that it is a version of the Great American Novel. >> Wow. I am so glad you sent this note. I think the comparison is so accurate - the moment I started reading I saw the connection between the two novels. In so many ways, Bellefleur resembles Cien Anos de Soledad - the magical realism of Oates is so similar to the magical realism of Marquez. Especially the opening scene where (Im remembering here....might be inaccurate) Mahaleel comes and transforms from an ugly creature to a beautiful feline. I would love to hear more about what you're working on, so feel free to email me anytime (before sept 5th - after sept 5th, my email address will change) Also - teh fact that you are living in Mexico -- have you ever read a book called Stones for Ibarra (by harriet doerr) I think you might enjoy it. Check it out and let me know. For everyone - this group has been pretty quiet lately. Is everyone still alive? Jen
From: Doozer411@aol.com Date: Wed, 27 Aug 1997 17:26:11 -0400 (EDT) To: jco@usfca.edu Subject: Re: Man Crazy Hey everyone- why has this discussion list been so quiet lately? Welcome back everyone!
From: ZXpert@aol.com Date: Wed, 27 Aug 1997 21:11:02 -0400 (EDT) To: jco@usfca.edu Subject: Okay, So I'm A Goof, I Guess! Hi To All The Joyce Carol Oates fans out there! One quick question: In the short story, "Where Are You Going, Where Have You Been?, what are the significance of the numbers "33, 19, & 17?" Satanic? Road numbers? Addresses? Clue me in! Curious Pete Gutierrez
Date: Thu, 28 Aug 1997 01:28:20 -0700 From: Tom & Sandy Fasano tomchat@gte.net To: jco@usfca.edu Subject: Re: Okay, So I'm A Goof, I Guess! The numbers add up to 69.
From: LoriLamb@aol.com Date: Fri, 29 Aug 1997 12:15:49 -0400 (EDT) To: jco@usfca.edu Subject: Re: Okay, So I'm A Goof, I Guess! The only thing that I have been able to come up with is that these numbers add up to 69. (I wondered about this myself, and this spring I just added the numbers up.) This is fitting in reference to the juvenille, yet scarily sexual, nature of Arnold Friend. If you are really interested in finding out more about "Where Are You Going" you might want to check out the collection of essays on the story in "Where Are You Going, Where Have You Been?" Ed. Elaine Showalter. It contains the story itself, an intro by Showalter, and essays on the story and the film adaptation. Good reading!
Date: Sat, 30 Aug 1997 21:11:03 -0700 From: Randy Souther Randy Souther To: jco@usfca.edu Subject: Reviews There's a short, mixed review of Black Water in the August Opera News, and a horrible review of Man Crazy in the Aug 29 NYT. I look forward to a discussion of the book here in the near future. Randy
From: Cyranomish@aol.com Date: Sun, 31 Aug 1997 19:37:11 -0400 (EDT) To: jco@usfca.edu Subject: Re: Reviews I read Man Crazy yesterday. It got a mild slam here in the Boston Sunday Globe -- at the end of the review. I had already read several chapters in various magazines this past year. "See You in Your Dreams" remains, in my opinion, the most compelling chapter. The material on airplanes -- flying in small crafts around New York state -- was of interest. Oates's father flew a little plane for fun and occasionally took her along for rides. Isn't it striking how she waited so long to use that material? I can't think of any other piece she's written that deals with small aircraft, and I've read just about everything she's written. I wonder if she deliberately deploys these areas of her own life over her writing career. As soon as I got the novel last Friday, I did an odd thing I usually don't do: I turned to the last pages -- not to see how it ended -- but to find out what images were used to tie up the novel. I was very moved by Ingrid's reflections on the toppled trees that keep on growing despite their ruined condition. The Globe reviewer, Gail Caldwell, seemed to take issue with Ingrid's fate (I won't go into it yet, not to "spoil" the ending for those who are still reading.) At first I saw what Caldwell meant; later, in the light of "Man Crazy's" mother/daughter theme, I thought Ingrid's plans for her future made perfect sense-- whether they represented a good, "happy" ending for her or just more self-delusion, is up in the air -- as I think many of Oates's conclusions leave us somewhat up in the air. Cyrano
[JCO Home] [Table of Contents]

Maintained by Randy Souther
Last updated 8-30-97
Send comments and suggestions to Randy Souther